Мы переехали!
Ищите наши новые материалы на SvobodaNews.ru.
Здесь хранятся только наши архивы (материалы, опубликованные до 16 января 2006 года)

 

 Новости  Темы дня  Программы  Архив  Частоты  Расписание  Сотрудники  Поиск  Часто задаваемые вопросы  E-mail
1.6.2024
 Эфир
Эфир Радио Свобода

 Новости
 Программы
 Поиск
  подробный запрос

 Радио Свобода
Поставьте ссылку на РС

Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
 Liberty Live
[13-12-05]

Русский клуб в Варшаве

Программу ведет Надежда Перцева. Принимает участие корреспондент Радио Свобода в Варшаве Алексей Дзиковицкий.

Надежда Перцева: Недавно в Варшаве пятилетие отметил русский клуб «12 стульев». Его члены, а среди них не только русские, но и украинцы, литовцы, армяне, эстонцы, поляки и многие другие, собирается раз в месяц. На одном из «заседаний» клуба, которые проходят в форме свободного общения за ужином, побывал наш корреспондент.

Алексей Дзиковицкий: О том, что в Варшаве существует русский клуб, или как оказалось правильно его называть - «клуб русскоговорящих», я узнал от одного из своих коллег - беларуса. И вот я в отеле «Твардовски», где заседает клуб. Зал, в котором собрались члены клуба, найти не составило труда: оттуда доносилась музыка, кому-то громко в микрофон желали здоровья. Распахиваю дверь - и меня сразу же встречает Игорь, Игорь Благобразов - председатель и один из создателей клуба. В зале, который можно назвать банкетным, человек 25-30. Он усаживает меня за столик рядом с двумя балеринами - из России и Латвии, они работают в Большом театре в Варшаве, и двумя бизнесменами из Минска. Минут через десять Игорь уже рассказывает мне о клубе. Он из Петербурга, живет в Польше уже около 8 лет и работает врачом.

Игорь: Пять лет назад у меня был друг прекрасный друг, который был на контракте, француз. И мы с ним, будучи дома, мечтали, как бы соединить людей из разных культур, которые интересуются русской культурой и языком. Вспомнили произведение «12 стульев», немножко посмеялись, и решили - а почему бы ни придумать клуб под этим названием? Сразу же с легким юмором приходили люди. Место, где просто может отдохнуть человек, без каких-то обязательств. Это клуб для людей, интересующихся русской культурой и языком, здесь у нас итальянцы, француз - один из основателей, есть у нас даже и негр, приходит иногда, очень интересный. Мы помогаем друг другу. Иногда объявления... Сегодня как раз никто не хотел делать специальных объявлений, а вообще иногда бывают у нас с 7 до 8 разные объявления, кто что ищет, кто откуда приехал, например - своих земляков. Ну, и после клуба многие общаются. Например, неделю назад у нас была первая свадьба за два года.

Алексей Дзиковицкий: Игорь открыт, настроен по-дружески. После интервью он неожиданно берет в руки гитару и «для журналиста радио Свобода» начинает играть бессмертную вещь группы «The Eagles». Однако музыкальной частью вечера заведует Михаил Федоров - гитарист-виртуоз, известный своими выступлениями в самых разнообразных местах Варшавы. Оказывается, что Михаил - большой поклонник нашего радио.

Михаил: Радио Свобода - это мое настольное радио. То есть я чувствую себя неполноценным человеком, если я утром, проснувшись, не включу радио. Приемник у меня всегда на одной волне стоит. Я прослушаю Радио Свобода - и я уже знаю, что где стряслось, что кто-то сказал, сделал. Послушаю час, может быть, два часа программы - и мне этого достаточно на целый день. Я уже знаю, что происходит.

Алексей Дзиковицкий: Я возвращаюсь к своим балеринам и пробую говорить с ними.

Мария: Меня зовут Марина Шевченко, и из Риги.

Светлана: Меня зовут Светлана Овсянкина, я из Казани.

Мария: Я танцую в театре "Опера народова".

Светлана: Работаю, танцую в театре. Первый раз мы пришли сегодня.

Мария: Очень нравится! Такая родная атмосфера.

Светлана: Как будто в гости пришли к кому-то, чувствуем себя уже совсем по-другому здесь, как свои.

Алексей Дзиковицкий: Примерно в 11 вечера вечеринка в разгаре, вовсю звучит музыка. Елена, бизнесвумэн из Риги, пришла в клуб со своими коллегами впервые. Ей здесь нравиться. Впрочем, за весь вечер я так и не услышал, чтобы кто-то сказал иначе, хотя со временем присутствующие становились все более и более откровенными.

Елена: Мы были рады увидеть здесь, в этом клубе, разных людей. А самое замечательное, что их притягивает желание сохранить ту общность, которая, возможно, была раньше на территории бывшего Советского Союза. Я ни в коей мере не тоскую о бывшем СССР, но дело в том, что в 1917 году перевернули мир с ног на голову на одной шестой части света, а теперь очень быстро решили повернуть наоборот, но в сознании людей ничего так быстро не происходит. Нужно время и очень большой такт и умение, чтобы никому не было больно.

Алексей Дзиковицкий: Около полуночи ряды участников вечеринки немного поредели, но зато общение стало более тесным - обмен телефонами, взаимные приглашения в гости. То же самое сделал и я - в ближайшее время обязательно выберусь на балет - буду искать на сцене своих новых знакомых. Михаил Федоров играет последнюю песню, время расходиться. В Варшаве час ночи...


Последние материалы по теме:


См. также:

  • Последние новости на тему "Культура"
  • Программы, посвященные событиям культуры


  • c 2004 Радио Свобода / Радио Свободная Европа, Инк. Все права защищены